┊ 课件资源详情 ┊ | ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
::立即下载:: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
下载出错 | |||||||||||||||||||||||||||||
简介:
以下为课件内提取的文本内容,仅供参考: 过秦论 贾谊 西汉杰出的政论家、文学家,学识渊博,年青时就负有才名,年仅二十岁,就被召为博士,后因提议改革政治,遭权贵嫉妒、毁谤,后贬为长沙王太傅。33岁抑郁而死。 所著政论文有《过秦论》《陈政事疏》《论积贮疏》。 其文议论风发,挥洒自如,气势磅礴,雄辩有力,感染力极强。 贾谊 少年倜傥 贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。 梁王堕马寻常事,何用哀伤付一生。 ——毛泽东
过秦:指出秦的过失 论,表明文体是一篇议论文 秦始皇统一天下之后,为了帝王享受而横征暴敛;为了修城造宫而滥征民力;为了钳制思想而焚书坑儒;为了防止人民反抗而实行严酷的刑罚,终于导致农民大起义,秦朝迅速灭亡。 西汉初期,经历了春秋战乱到楚汉战争,社会经济遭到了极大的破坏,土地荒芜,人民流亡,人口减少,经济凋敝。 贾谊的《过秦论》正是针对这种现实而写。他希望汉统治者能吸取秦灭亡的教训,推行“仁政”以求经济发展,社会安定。即所谓“前事不忘后事之师”也。 《过秦论》 内容结构 一、兴亡过程 (1-4) 二、分析原因(5) 兴 亡 崛起(1) 发展(2) 极盛(3) (4)
崛起 地理 据……固;拥……地;君臣固守 席卷;包举;囊括;并吞 政策 内……;外…… 成功 拱手而取 雄心 发 展 秦:南取、西举、东割、北收—— 宰割、分裂
诸侯:才多、地广、师众、惨败—— 请服,请朝
极盛 前期:奋余烈,履至尊,取百越,却匈奴 后期:焚百家,杀豪杰,弱人民,严控制 设想:据高城;临深渊;守要害;传万世 灭亡 始皇:余威震于殊俗 陈涉: 出身氓隶之人 才能不及中人 兵力数百疲敝 武器斩木为兵 结果:天下响应,并起亡秦 完 喽 ! 析因 秦 陈涉 秦朝
功业相反 国力,天下非小弱 地利,崤函自若也 地位非尊,武器非銛 兵力非抗,战术非及 秦国 致万乘势,百又余年 六合为家,崤函为宫 一夫作难,而七庙隳 身死人手,为天下笑 成败异变
总结全文 秦创业——雄心勃勃 秦日盛——所向披靡 秦统一——势如破竹 秦灭亡——一败涂地 秦教训—— 不施仁政 (叙事) (议论) 《过秦论》知识点总结 1.一词多义: 追亡逐北 北 北收要害之郡 将军战河北 名词 败逃的人 名词作状语 向北 名词 北方 因力乘便 因 因遗策 虎因喜,计之曰
介词 趁着 动词 沿袭 介词 因此 以致天下之士 致 致万乘之势 而致千里 动词 招纳 动词 达到 动词 到达 延及孝文王 延 秦人开关延敌 余人各复延至其家 动词 延续 动词 引进 动词 邀请 因遗策 振长策而御宇内 策 名词 策略 名词 鞭子 会盟而谋弱秦 弱 弱国入朝 不若孀妻弱子 形容词的使动用法 削弱 形容词 弱小 形容词 年少 2. 古今异义词 于是秦人拱手而取西河之外 古:黄河以西一带 今:河的西面 赢粮而景从 古:担负 今:输赢的“赢” 山东豪俊并起 古:崤山以冬,即东方 今:指山东省 流血漂橹 古:盾牌 今:使船前进的工具 3.词类活用 席卷天下,包举宇内,囊括四海 (名作状) 赢粮而景从 (名作状) 云集响应 (名作状) 内立法度 (方位词作状语) 外连衡 (方位词作状语) 南取百越之地 (方位词作状语) 斗诸侯 (动词作使动用法) 序八洲而朝同列 (动词作使动用法) 会盟而谋弱秦 (形容词使动用法) 以愚黔首 (形容词使动用法) 4.难句译注 1)外连衡而斗诸侯 斗:使动用法,使……争斗.文言中,不及物动词的后边有宾语时,这种不及物动词大都是使动词.这里,在“斗”的后边带有宾语“诸侯”. 译文:对外采取连衡的策略来使(其他六国)诸侯相互争斗. 2)于是秦人拱手而取西河之外. 于是:连词,相当于“因而” “之”,助词,的. 译文:这样一来,秦国就毫不费力地取得了(魏国)黄河以西(的大片土地). 3)会盟而谋弱秦 会盟:聚在一起订立盟约.“盟”,动词,订立盟约.文言中,当用“而”把(或动词短语)和名词连接起来时,这种名词就用作动词. 弱:使动用法,使……弱。 译文:(他们便)聚在一起订立盟约来谋划削弱秦国(的势力). 4)追亡逐北 亡:逃亡的败兵. 北:败逃,这里指溃败的军队.这句用了互文的修辞手法.“追”和“逐”为互文,“亡”和“北”为互文. 译文:追逐逃亡的败兵. 5)信臣精卒陈利兵而谁何 信臣:可靠的大臣.陈:陈列,布置. 利兵:锐利的兵器. 而谁何:即“其谁奈之何”,也就是“那(阵势)有谁敢惹他”. 译文:用忠臣的臣子,带领精锐的士兵,陈列着锐利的武器,缉查盘问往来的人们. 6)斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从. 为:当作. 云:作“集”的状语,应译为“像云一样”.景:像影子一样. 译文:(他们砍伐树木作为武器,举起竹竿作为旗帜,天下人像浮云一样聚集起来响应(他们的号召),(大家)担着粮食像影子随形那样跟着(他们起来造反). 7)锄耰棘矜,非銛于钩戟长铩也 于:介词,在形容词之后引出比较对象,相当于“比”. 译文:锄头 枪把并不比钩戟长矛更锋利呀! 5. 通假字 从(纵) 衡(横) 景(影) 甿(氓) 倔(崛) 棘(戟) 有(又) 没(殁) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
☉为确保正常使用请使用 WinRAR v3.20
以上版本解压本站软件。 ☉如果这个资源总是不能下载的请点击报告错误,谢谢合作!! ☉欢迎大家给我们提供教学相关资源;如有其它问题,欢迎发信联系管理员,谢谢! |